Cassilândia Notícias

Cassilândia Notícias
Cassilândia, Quarta, 24 de Abril de 2024
Envie sua matéria (67) 99266-0985

Geral

Preço caro ou preço alto?

Alcides Silva - 12 de dezembro de 2013 - 11:50

Preço caro ou preço alto?

A televisão na semana está nos pondo em pânico, anunciando, a três por dois, que o governo autorizou, até sem motivo, um novo aumento do preço dos combustíveis. O PREÇO litro de gasolina, de álcool ou de díesel ficarão mais caros. é a indagação angustiosa que se escuta a toda hora.

Não existe preço caro ou preço barato. As mercadorias, as coisas, os produtos, as utilidades enfim, aquilo que é exposto à venda ou troca, ou que se pretende que o seja, é que é caro ou barato. Já os preços são altos ou baixos. Os preços, em razão da lei da oferta e procura, são cotados e, como tal, poderão estar em alta, custando os olhos da cara, ou em baixa, na bacia das almas.

Cotar, segundo o conceito dicionarizado, é fixar o valor, o preço de determinada coisa ou a taxa que incide sobre ela. É avaliar, estimar, orçar, isto é, mostrar ou demonstrar que determinado bem é de valor superior ou inferior àquilo que, até inconscientemente, se lhe havia estimado.

Expectativa ou espectativa?

A resposta está na etimologia. Existe em latim spectare = olhar. Daí espectador, aquele que vê qualquer coisa, o observador, a testemunha. Também do latim o verbo exspectare = olhar de longe, aspirar (tirar do peito, desejar), cujo particípio passado era exspectatus¸ esperado, desejado, ex + specatatu + iva = expectativa, esperança (o sufixo iva tem o sentido de ação), exteriorizar (pôr para fora) um desejo.

Importante relembrar que o prefixo ex em latim (como em português) contém a idéia de exclusão: exonerar = tirar o ônus (latim, onus, peso, encargo), exorbitar = sair da órbita (latim = orbitam, roda, círculo), excêntrico = esquisito, fora do comum, que desvia ou se afasta do centro (latim = centrum, centro), expatriar = pôr fora da pátria; exacerbar = agravar, tornar mais áspero (latim, acerbu, duro, difícil, trabalhoso, severo, cruel, doloroso; exarar = gravar, registrar, escrever, lavrar, assinar (latim, arare, lavrar, sulcar a terra) .

Assim, como expectativa é esperar, é desejar (expor um desejo, tirá-lo de dentro do peito - em latim, pectus = o peito, considerado como sede do coração e da alma), enfim, ter esperança, a grafia correta é com x.

Álibi ou alibi?

A palavra é originária do advérbio latino alibi (=em outro lugar) e é empregada na linguagem forense para alegar que o réu ou o suspeito, no momento do crime, encontrava-se em local diferente daquele que ocorreu o delito. É proparoxítona: a sílaba tônica é antepenúltima, no caso a primeira, álibi. Alibi, com tonicidade na última sílaba é pronúncia afrancesada, galicismo não aceitável em linguagem correta.

Mídia ou mídias?

“Mídia” é uma palavra de origem inglesa, “media” que, por sua vez, adveio do neutro plural do latim “medius, a, um” = meios. “Mídia” significa meios de comunicação, portanto, dispensa o plural. Mídia não é um dos meios de comunicação, mas os meios em sua totalidade, a saber: o jornal, o rádio, a televisão, o cinema, sítio (site) de propaganda na Internet, etc.

SIGA-NOS NO Google News