Cassilândia, Segunda-feira, 20 de Fevereiro de 2017

Últimas Notícias

15/09/2006 08:05

Leia - Língua Portuguesa, inculta e bela!

Alcides Silva

Língua Portuguesa, inculta e bela
Alcides Silva
O pão, o vinho, este, esse, aquele e outros mais

É muito comum se ver o emprego irregular dos pronomes demonstrativos este, esse, aquele, esta, essa, aquela, isto, isso, aquilo e suas combinações com as preposições de e em. A grande imprensa volta-e-meia comete o engano, mandando-nos ler “esse anúncio” que vem estampado logo abaixo, ou dizendo-nos que a decisão será tomada “nessa semana”, mensagem equivocada pois nos transmitem a idéia de passado àquilo que está por acontecer.
Vamos recordar juntos:
Este, esta e isto são originários do latim hic, hac, hoc. Na Consagração do Pão durante a Missa, o celebrante, relembrando a instituição da Eucaristia e mostrando a hóstia, pronuncia “Pois isto é o meu corpo”, traduzido do latim “hoc est enim corpus meum” e na Consagração do Vinho diz: “Este é verdadeiramente o cálice do meu sangue, do Eterno e Novo Testamento”, (hic est enim calix sanguinis mei, novi et æterne testaminti).
Tais demonstrativos designam:
a) - aquilo que está com ou perto da pessoa que fala:
Esta é a sua vida – Este é o cálice do meu sangue - Desta água, não beberei – Deste pão eu comerei - Isto é seu – Isto é meu corpo.
b) - o tempo presente com relação à pessoa que fala:
Deverá chover nesta manhã - Nisto, você tem razão
Esse, essa e isso (do latim ipse – a, - um) com o significado de “próprio”, passou de demonstrativo de identidade a demonstrativo da segunda pessoa. Indicam:
a) - o que está perto ou com a pessoa com quem se fala:
Essa camisa lhe fica bem - Não morrerei desse mal - Vivi alguns anos nessa casa - Isso não se faz, Arnesto...
b) - o tempo passado ou futuro com relação à época em que se coloca a pessoa que fala:
Desses anos, guardo boas recordações - Havia empregos nesse tempo – Era noite, nisso ele chegou esbaforido
Aquele, aquela e aquilo (do latim eccum + ille (aquele) e eccum + illud (aquilo). Esses pronomes demonstrativos mostram:
a) - o que está afastado da pessoa que fala como da pessoa com quem se fala:
Naquele ano, a seca matou muito gado - “Naquela mesa, está faltando ele...” - Aquilo é coisa do demo....
b) - um afastamento no tempo de modo vago, que não se pode precisar, ou uma época remota:
Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos...
Aquele, aquela e aquilo contraem-se com preposição a formando àquele, àquela, àquilo: Dava um grande valor àquele boneco de pano – Àquela mesa, sentaram-se os convidados – As mariposas sentem-se atraídas àquilo que brilha.

Envie seu Comentário
Os comentários feitos no Cassilândia News são moderados. Antes de escrever, observe as regras e seja criterioso ao expressar sua opinião. Não serão publicados comentários nas seguintes situações:

1. Sem o remetente identificado com nome, sobrenome e e-mail válido. Codinomes não serão aceitos.
2. Que não tenham relação clara com o conteúdo noticiado.
3. Que tenham teor calunioso, difamatório, injurioso, racista, de incitação à violência ou a qualquer ilegalidade.
4. Que tenham conteúdo que possa ser interpretado como de caráter preconceituoso ou discriminatório a pessoa ou grupo de pessoas.
5. Que contenham linguagem grosseira, obscena e/ou pornográfica.
6. Que transpareçam cunho comercial ou ainda que sejam pertencentes a correntes de qualquer espécie.
7. Que tenham característica de prática de spam.

O Cassilândia News não se responsabiliza pelos comentários dos internautas e se reserva o direito de, a qualquer tempo, e a seu exclusivo critério, retirar qualquer comentário que possa ser considerado contrário às regras definidas acima.
Restamcaracteres.
 
Últimas notícias
Scroller Top
Segunda, 20 de Fevereiro de 2017
Domingo, 19 de Fevereiro de 2017
10:00
Receita do dia
Sábado, 18 de Fevereiro de 2017
Scroller Bottom

  • Idalus Internet Solutions
  • TOP DataCenter e Internet
  • Disponível na AppStore
  • Disponível no Google Play
Rua Sebastião Leal, 845, CEP: 79.540-000, Cassilândia (MS)