Cassilândia, Segunda-feira, 05 de Dezembro de 2016

Últimas Notícias

06/07/2007 16:07

Leia: Língua portuguesa, inculta e bela!

Alcides Silva

Língua portuguesa, inculta e bela
Alcides Silva
Lazer acrônico e laser acrônimo

O título acima é um mero jogo de vocábulos que se parecem na grafia e até mesmo na pronúncia, mas que expressam significações completamente diferentes. São palavras parônimas. Parônimo é o nome que se dá, em lingüística, a cada um dos dois ou mais termos aparentemente semelhantes: amaçador (massagista) amassador (batedor de massas); cela (quarto) sela (arreio); dessabor (falta de sabor) dissabor (desgosto); descrição (narração) discrição (qualidade de discreto, reservado, comedido); onicolor (de todas as cores) unicolor (de uma só cor); vultoso (volumoso, muito grande, considerável) vultuoso (cara grande, de rosto inchado, avermelhado e olhos salientes).
Assim também os acrônico e acrônimo que adjetivam os substantivos lazer e laser empregados no título deste comentário. São palavras semelhantes na forma e no som, mas significam coisas completamente distintas.
Acrônico (do grego a (fora, além) + cron (tempo) + ico (sufixo nominativo) é aquilo que se realiza fora do tempo ou o vespertino. Assim lazer acrônico é o descanso tardio, o ócio fora do tempo, a folga no final da tarde.
Já acrônimo (do grego acro = extremo, alto, ponta + ônimo = nome) é a maneira como se forma um vocábulo ou o nome da palavra constituída pela inicial ou mais de uma letra (ponta) de cada termo de uma locução: Funec – Fundação de Educação e Cultura; Petrobrás – Petróleo Brasileiro S.A.; Laser (pronuncia-se ‘lêizer’) - Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation”= ‘amplificação de luz por emissão estimulada de radiação’; Sonar - Sound Navigation and Ranging = 'navegação e determinação da distância pelo som'; Aids - Acquired Immunological Deficiency Syndrome, 'síndrome de imunodeficiência adquirida'. Se o acrônimo dessa palavra fosse formado pela expressão portuguesa, teríamos sida, que, aliás, é o nome dado em Portugal àquela virose que causa insuficiência no sistema imunológico da pessoa humana (Mário Prata, em “Dicionário de português: schifaizfavoire”, verbete ‘sida’, explica que nas plagas lusitanas, “apesar de a doença não ser alarmante como no Brasil, o Estado e a população estão muito mais atentos ao problema do que no Brasil. O slogan da campanha é ótimo. A foto de uma camisinha com a frase: “Meta isto na sua cabeça de uma vez por todas”).
USP – Universidade de São Paulo - e PUC – Pontifícia Universidade Católica -também são palavras acrônimas porque pronunciadas de forma contínua, porém INSS (Instituto Nacional da Seguridade Social), DNA (forma científica abreviada em língua inglesa do ácido desoxirribonucleico), FGTS (Fundo de Garantia de Tempo de Serviço), PM (Polícia Militar), PSDB (Partido da Social Democracia Brasileira), PT (Partido dos Trabalhadores) não o são, porque a pronúncia é soletrada. A esses sinais se dá o nome de sigla, abreviação de uma locução pelo emprego das letras iniciais de cada palavra que a formam.
Resumindo:
Acrônimo, quando as letras iniciais da frase forem articuladas numa emissão contínua de voz (Une – União Nacional dos Estudantes; Cecafe – Centro de Estudos Caminho Feliz; Copamis - Cooperativa Agrícola Mista ‘Sucuriú’ (Chapadão do Sul); Acif - Associação Comercial e Industrial de Fernandópolis; Saev- Superintendência de Água e Esgoto de Votuporanga).
Sigla, quando pronunciadas de forma soletrada (UEE – União Estadual dos Estudantes – DER – Departamento de Estradas de Rodagem –IML- Instituto de Medicina Legal).
UNE e ACIF seriam siglas se a pronúncia fosse, respectivamente, Ueneê e Aceiefe.

Envie seu Comentário
Os comentários feitos no Cassilândia News são moderados. Antes de escrever, observe as regras e seja criterioso ao expressar sua opinião. Não serão publicados comentários nas seguintes situações:

1. Sem o remetente identificado com nome, sobrenome e e-mail válido. Codinomes não serão aceitos.
2. Que não tenham relação clara com o conteúdo noticiado.
3. Que tenham teor calunioso, difamatório, injurioso, racista, de incitação à violência ou a qualquer ilegalidade.
4. Que tenham conteúdo que possa ser interpretado como de caráter preconceituoso ou discriminatório a pessoa ou grupo de pessoas.
5. Que contenham linguagem grosseira, obscena e/ou pornográfica.
6. Que transpareçam cunho comercial ou ainda que sejam pertencentes a correntes de qualquer espécie.
7. Que tenham característica de prática de spam.

O Cassilândia News não se responsabiliza pelos comentários dos internautas e se reserva o direito de, a qualquer tempo, e a seu exclusivo critério, retirar qualquer comentário que possa ser considerado contrário às regras definidas acima.
Restamcaracteres.
 
Últimas notícias
Scroller Top
Segunda, 05 de Dezembro de 2016
09:00
Maternidade
Domingo, 04 de Dezembro de 2016
09:00
Maternidade
Scroller Bottom

  • Idalus Internet Solutions
  • TOP DataCenter e Internet
  • Disponível na AppStore
  • Disponível no Google Play
Rua Sebastião Leal, 845, CEP: 79.540-000, Cassilândia (MS)